PDNob reconoce con precisión texto en inglés, chino, japonés, coreano, español, francés, alemán, portugués, italiano, ruso, árabe, turco, neerlandés, indonesio y tailandés. También es totalmente compatible con diapositivas en varios idiomas (p. ej., inglés + alemán) y conserva números, símbolos y el formato original durante la conversión.
Sí. PDNob detecta de forma inteligente la estructura de la diapositiva (títulos, grupos de viñetas, bloques de texto, tablas y espaciado) y los reconstruye en diseños de PowerPoint totalmente editables, manteniendo intactas tanto las fuentes como el formato original.
Por supuesto. PDNob limpia, enfoca, alinea y normaliza automáticamente cada diapositiva, solucionando problemas comunes de NotebookLM como el desenfoque de imagen, errores de escala y artefactos visuales en el fondo.
PDNob está optimizado específicamente para reconocer fuentes del sistema, iconos incrustados, caracteres especiales y texto bilingüe (p. ej., chino + inglés), garantizando que los símbolos y el contenido multilingüe se extraigan con total precisión.
El archivo resultante es 100% editable: cada cuadro de texto, tabla, forma y elemento de diseño se puede modificar directamente en PowerPoint. No utilizamos capas bloqueadas ni texto incrustado en imágenes.
Gracias al preprocesamiento y a nuestros modelos de OCR optimizados, PDNob alcanza una precisión cercana al 98-99% en diapositivas nítidas, y mantiene una alta fiabilidad incluso en diseños complejos e idiomas mixtos.
La conversión es rápida y se realiza de forma local; la mayoría de las diapositivas de NotebookLM se procesan en menos de un minuto en un ordenador estándar. No se suben datos a la nube, lo que garantiza tu privacidad y permite el uso sin conexión a Internet.